[ITA]
È possibile che un Orso parli di cinema e serialità? Forse sì. Forse no.
Bear Window nasce come un gioco di parole tra un soprannome che mi porto dietro ormai da molto tempo (Orso, in Italiano; Bear, per l’appunto, in Inglese), e la voglia di raccontarsi con il mezzo del cinema e quello della serialità. E se Rear Window, come nome, era già stato preso da qualcun altro, mi è stato facile optare per un cambio di consonante.
Presuntuoso? Forse solo idiota. Ma lascio a voi la scelta.
Quello che conta è che Bear Window possa essere, per coloro che vorranno fermarsi qui, uno spazio nel quale riposarsi, lontano dalle claustrofobiche competizioni di tutti i giorni; una finestra sul cinema e la serialità dalla quale affacciarsi e prendere una boccata d’aria o schiarirsi le idee.
Spero sia lo spazio che fa per voi
Buona lettura
B.W.

[ENG]
Can a Bear talk about cinema and TV series? Maybe, maybe not.
Bear Window is a playful twist on a nickname I’ve carried with me for a long time (bear; orso in Italian) and my passion for storytelling through cinema and TV series. And since the name Rear Window was already taken, it wasn’t hard to swap one consonant and make it my own.
Arrogant? Funny? Maybe just foolish, but I’ll let you decide.
What matters is that Bear Window can be, for those who choose to stop here, a space to unwind – far from the claustrophobic competitions of everyday life; a window onto cinema and TV series through which to take a breath of fresh air or clear your mind.
I hope it’s the right space for you
Enjoy the reading
B.W.